— Неудивительно, что он молчун.
— Я искала, как ему помочь. Один врач, к которому я его водила, рассказал мне о лагере «Рок Ридж». Это было дорого — три тысячи долларов, но я знала, что ему это нужно, поэтому продала старый пикап его отца. Он провел три недели в лагере в Вашингтоне, занимаясь с логопедами и тренируясь. То, чему они его научили, очень помогло. Он еще иногда заикается, когда нервничает или испытывает стресс, но его больше не парализует от страха. И он почти никогда не заикается, разговаривая с хорошо знакомыми людьми.
— Ему повезло с вами, — сказала Перл.
— Нет. Это мне повезло. У меня никогда не было своих детей. Он стал для меня подарком.
Женщины посидели, молча размышляя.
— Я счастлива увидеть, что сын Джека и Шерон вырос хорошим человеком, — тихо сказала Перл.
— Спасибо, что навестили его. Я знаю, что его родителям было бы приятно узнать, что вам небезразлично.
Улицы Систерс были тихими, но несколько людей, проезжавшие мимо Перл, пока она шла обратно к пансиону, улыбались и махали ей. За свои годы она жила во многих местах, некоторые были запоминающимися, а некоторые быстро забывались, но что-то от Систерс всегда оставалось с ней. Она жалела, что ей осталось провести здесь всего несколько дней.
Глава 3
Если верить интернету, средняя дневная температура в марте плюс десять градусов. Сегодня явно не среднестатистический мартовский день.
Резкий ветер ударил в лицо Селии, когда она вышла из автобуса в Бенде. Было очень похоже на Чикаго. Ей не хотелось такого напоминания, и она застегнула молнию на толстовке с капюшоном. Через двадцать минут начнется последний отрезок ее путешествия. До Систерс осталось всего двадцать пять миль.
Селию пробрала дрожь, то ли от холодного воздуха, то ли от неопределенности в будущем — она точно не знала.
Теперь, будучи так близко к пункту назначения, она почувствовала первые сомнения. Систерс — маленький городок, совсем не похожий на Чикаго. Что, если там не окажется жилья? Что, если она не найдет работу? Что, если Кэссиди догадается, куда она уехала, и расскажет Дэмиену?
Селия сложила руки на груди и отогнала воспоминания. Она в Орегоне, самом красивом месте в мире, если верить ее матери. Она приехала сюда из-за мамы. Когда Селия была маленькой, еще до того, как наркозависимость украла мамину улыбку, та рассказывала Селии истории про лето, которое она провела в Орегоне, работая официанткой в живописном городке около океана. Она обещала, что как-нибудь отвезет Селию туда и они будут жить в теплом домике, где ничто не сможет им навредить.
Может быть, если бы они переехали, мама была бы до сих пор жива.
У Селии заурчало в животе, напоминая о том, что последний раз она ела вчера где-то в Айдахо. Мужчина за билетной стойкой сказал ей, что за углом есть «Сэйфвэй». Если она поторопится, то успеет перехватить что-нибудь. Селия надела рюкзак на плечи и торопливо зашагала навстречу порывистому ветру.
«Сэйфвей» оказался не похож ни на один из продуктовых магазинов на ее памяти. Никакой толкучки, грязи и толпы, широкие проходы и блестящий пол. Если бы у нее было больше времени, она бы с удовольствием прошлась вдоль каждого ряда, воображая сытную еду со свежим хлебом и настоящим маслом.
Селия купила две сырные палочки и банан. Хотела добавить сладкий батончик или бутылку лимонада, но тогда у нее осталось бы меньше десяти долларов, а десять почему-то казались надежнее, чем семь или восемь.
Она хотела спросить продавца, знает ли та что-нибудь о Систерс, но не стала. Все равно не имело значения, что она скажет. У Селии не было другого выбора, кроме как остаться в Систерс, по крайней мере пока она не накопит достаточно денег, чтобы двигаться дальше.
Может, лучше было выбрать Портленд или Юджин? Вероятно, в большом городе больше работы и выше шансы найти небольшую квартирку или комнату под сдачу. Может быть, даже приют. Сомнительно, чтобы в городке размера Систерс имелся приют для бездомных.
Селия распихала еду по карманам и натянула на голову капюшон. Маленькие кристаллики влаги в воздухе — еще не снег, но и определенно не дождь — покалывали щеки. Она подняла глаза к затянутому облаками небу и вздрогнула. Сегодня ночью ей негде спать, а в кармане меньше одиннадцати долларов. Она думала спать в парке или под кустом, пока не найдет работу и не сможет платить за место, но не предвидела снег, или крупу, или что это такое. Разве не должно быть в Орегоне намного теплее, чем в Чикаго? Селия поняла, что она в беде, и запаниковала. Но в Чикаго она тоже была в беде, и, если ей суждено столкнуться с проблемами, она лучше замерзнет до смерти здесь, чем рискнет, чтобы друг Кэссиди, Дэмиен, большой, пьяный и злобный, снова проник в ее комнату. Он заткнул ей рот и удерживал ее. Той ночью он забрал у нее все: ее невинность, уверенность в себе, даже улыбку, оставив только страх, синяки и отвращение.
«Ну разве не отлично? Надо как-нибудь повторить», — у него заплетался язык и ноги; уходя, он врезался в дверной косяк. Большую часть ночи Селия проплакала, свернувшись комочком в углу. До того как солнечные лучи проникли сквозь закрытые жалюзи, она запихала все, что могла унести, в наволочку и потрепанный рюкзак в цветочек, который оставался у нее еще со времен жизни с Хандли. На цыпочках она прокралась мимо Кэссиди и двух ее друзей, отрубившихся в крошечной гостиной. К счастью, Дэмиена среди них не было. Селия выскользнула за дверь и пошла в круглосуточный гастроном. Она бродила по рядам, пока не поняла, что за ней следит мужчина с коротким «ежиком» и туго затянутым ремнем на толстом животе. Скорее всего, он был охранником и думал, что она может что-нибудь украсть.